narya_flame (
narya_flame) wrote in
innumerable_stars2025-07-09 08:33 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Finn and Hengest Promo Post

(Image credit: Mike Pennington, shared under Creative Commons 2.0)
Summary: Finn and Hengest contains Tolkien's translations of and commentary on two Old English texts - the "Finnesburg Fragment" and a small excerpt from Beowulf. Both are allusive accounts of the Battle of Finnsburg, a medieval Germanic conflict which we now know about only from Anglo-Saxon poetic sources. Tolkien's translation and commentary bring the battle to life for modern English readers while proposing solutions to the central mysteries of the texts.
Why should I check out this canon? Admittedly this is not Tolkien's most accessible work, but if you're interested in seeing his linguistic/philological practice in action, this is for you! What emerges is a tragic story of betrayal and divided loyalties, broken oaths, and vengeance. It's also a fascinating text for anyone interested in the history of northern Europe, the origins of England and the mythologising of Englishness, or medieval languages.
Where can I get this? It isn't the easiest text to get hold of but can be ordered online, either new or second hand - though if you're affiliated to a school or university you may be able to access an online version free of charge through your institution's SSO. Amazon also offer a digital copy for a few pounds/dollars cheaper than the physical book, if you'd prefer to use an e-reader.
What fanworks already exist? There are a couple of crossover fics in Russian on AO3, but that's all I could find, so the ground is pretty open!